Сегодня общался с другом из Чечни. и чё та общаемся и я ему пишу подтверждая какую-то его фразу фразой типа "Дык конечно". И он такой говорит: О ты по чеченски говоришь даже.
А я говорю да нет вроде,а что?
А мы что-то разговорились про английский я зык,Он хочет выучить этот язык.
Короче оказалось московский язык преобразили возможно чеченцы(Люблю их правда).
По крайне мере "наш ДЫК" по чеченски звучит как "хорошо".
Так что друзья избаляемся от слов-паразитов.
Комментариев нет:
Отправить комментарий